Pdf — Ibn Fadlan Reisebericht Deutsch
Der Text ging über die Jahrhunderte hinweg weitgehend verloren und wurde erst 1923 in einer Abschrift in der iranischen Stadt Maschhad wiederentdeckt. Seitdem wurde er in zahlreiche Sprachen übersetzt.
Die Gesandtschaft verließ Bagdad im Juni 921 und legte tausende Kilometer zurück. Da der direkte Weg durch das Chasaren-Reich zu gefährlich war, wählte die Karawane eine weite östliche Route. Bagdad (Zentraler Irak)
, published in 1939. This work remains a foundational text for historians studying the Volga Vikings (Rus), the Bulgars, and the Khazars. Ahmed Zeki Validi Togan (1939): Ibn Fadlan's Reisebericht
Inhaltliche Einordnung
Im Jahr entsandte der abbasidische Kalif al-Muqtadir eine Gesandtschaft unter der Leitung von Susan al-Rassi. Ibn Fadlān fungierte dabei als religiöser Berater und Sekretär.
Dies ist der im Westen bekannteste Teil des Berichts. Ibn Fadlān trifft an der Wolga auf skandinavische Händler (Rus). Er beschreibt sie als physisch makellos ("groß wie Dattelpalmen"), aber aus Sicht des kultivierten Muslims als hygienisch rückständig und gotteslästerlich.
Ibn Fadlan beschreibt die nomadische Lebensweise dieser Völker. Er bewunderte ihre physische Stärke, war jedoch oft schockiert über deren mangelnde Hygiene und die (aus seiner Sicht) freizügigen Sitten der Frauen, die keinen Schleier trugen. 2. Die Wolgabolgaren ibn fadlan reisebericht deutsch pdf
Der bekannte Auszug auf der Webseite Oding.org greift auf Frähns Fassung von 1823 zurück, überträgt sie aber in ein moderneres Deutsch.
Ibn Fadlan reiste im Jahr 921 als Gesandter des Kalifen von Bagdad zu den Wolgabulgaren. Sein Bericht gilt als eine der wichtigsten Primärquellen für: Die Kultur und Rituale der (Waräger/Wikinger).
Ibn Fadlans Reisebericht ist ein wichtiger Beitrag zur Geschichtsforschung und bietet einen einzigartigen Einblick in die Kultur und Geschichte des 10. Jahrhunderts. Seine Beschreibungen der Völker, die er traf, seine Beobachtungen über ihre Sitten und Gebräuche und seine Reflexionen über die politischen und sozialen Verhältnisse in den Regionen, die er besuchte, sind sehr aufschlussreich und bieten eine Vielzahl von Informationen für die Erforschung der Geschichte Osteuropas und Asiens. Der Text ging über die Jahrhunderte hinweg weitgehend
The most common and academically respected German translation is titled:
Für diejenigen, die den Reisebericht von Ibn Fadlan auf Deutsch als PDF downloaden möchten, gibt es verschiedene Quellen im Internet. Eine Suche nach "Ibn Fadlan Reisebericht Deutsch PDF" sollte einige Ergebnisse liefern.